O alfabeto árabe, também conhecido como “alifato” em espanhol (da primeira letra alif), é uma escrita utilizada em muitas línguas da Ásia e África, como árabe, persa e urdu. É o segundo alfabeto mais utilizado no mundo, depois do alfabeto latino.

O alifato tem características semelhantes ao alfabeto hebraico, sendo uma escrita abreviada. Isso se deve ao fato de que as vogais curtas não são escritas na maioria dos livros e publicações, mas devem ser derivadas do contexto. A maioria dos significados das línguas semíticas é escrita em consoantes e vogais longas, e esta situação é aliviada.

A Escrita Alfabeto Árabe

A escrita árabe atual remonta ao século IV d.C. e é chamada de nasji para distingui-la da escrita anterior mais redonda, Kufic de Kufa. A escrita árabe é uma escrita cursiva vinculada, não um caractere único contínuo. Entre outras consequências, isso também significa que a forma da letra é afetada por sua posição na palavra.

Está escrita da direita para a esquerda; não distingue maiúsculas e minúsculas e não permite a divisão de palavras no final da linha; ao contrário, pode prolongar a linha de conexão entre as letras sempre que precisar alinhar o texto. Consoantes duplas são representadas por tashdid (um símbolo semelhante a “w”) acima da letra em questão.

O Corão é escrito em letras árabes. Além do árabe, há várias línguas que usam as mesmas letras, incluindo urdu e persa; até que Kemal Atatürk reformasse a escrita, o turco sempre teve um alias.

Quando os mouros começaram a falar espanhol em vez de árabe, escreveram obras em espanhol em árabe (chamadas de aljamiado), principalmente obras religiosas. A caligrafia árabe em si é considerada uma arte.

Como o Islã sunita proíbe a representação de personagens animados, os edifícios islâmicos (mesquitas e palácios) frequentemente usam as belas escritas do Corão. Um exemplo é o Palácio de Alhambra, em Granada. O alfabeto árabe remonta ao alfabeto nabateu usado para escrever o dialeto nabateu da língua árabe.

A Leitura Alfabeto Árabe

As letras do alfabeto árabe são agrupadas por similaridade gráfica. Muitos glifos têm a mesma linha básica e são distinguíveis entre si por pontos localizados acima ou abaixo da linha.

Esses pontos de vista foram incorporados na era da expansão islâmica: antes disso, havia muito pouca escrita e frequentemente era usada como um esboço abreviado para uso pessoal para redigir registros, contratos, ordens de entrega, etc.

Os requisitos relacionados à administração do novo Estado Islâmico e à correta difusão do Corão tornaram necessário melhorar o sistema de escrita. As letras representam consoantes. Se necessário, podem ser usados outros sinais diacríticos para representar vogais curtas.

Esses símbolos são usados principalmente no ensino de textos e escritos em que a vocalização correta é considerada particularmente importante, como o Corão.

De fato, foram inventados para garantir a correta difusão do Corão, especialmente entre os muçulmanos não árabes. Se os diacríticos não forem usados (como é o caso na maioria dos textos), para ler corretamente, o leitor deve conhecer a palavra ou inferir a pronúncia da palavra a partir de seu morfema e contexto. Esta é uma característica comum de todas as escritas semíticas.

Exemplo: A palavra KTB (كتب) pode ser pronunciada como kataba (escrito por ele), kutiba (foi escrito por ele) ou kutub (livros). Será o contexto que fornecerá pistas para uma leitura correta. A palavra “STKTB (استكتب)” só pode ser pronunciada como istaktaba (pediu a alguém que escrevesse), porque de acordo com as regras lexicais das regras formais, esta é a única forma possível de pronúncia (ST123) (onde o número representa as três consoantes da palavra) A raiz da palavra, neste caso KTB, que significa “escrever”.

As vogais longas podem ser deduzidas da presença das semiconsoantes ي (Y) e و (W), que geralmente aparecem unidas às vogais breves i e u para dar as correspondentes longas, e pelo sinal álif ( ا ), que tem a mesma função com a vogal a.

Com muito poucas exceções, cada fonema corresponde a um fonema, ou seja, não há letra muda ou o valor da letra conectada em algumas posições ou com outras posições é diferente da letra que lhe corresponde em princípio. Algumas letras em árabe falado têm valores diferentes das letras em árabe clássico.

Muitas vezes, quando os falantes tentam usar o árabe padrão, as peculiaridades dessas pronúncias locais são mantidas, então são indicadas na seção de descrição das letras. Mas é necessário esclarecer que o árabe padrão tem uma pronúncia padrão, que é a pronúncia padrão ensinada nas escolas e geralmente considerada a “melhor”.

Portanto, mesmo que muitos egípcios digam “ʔalbek” em vez de “qalbuk” quando falam em casa, qualquer locutor de televisão árabe, seja egípcio ou estrangeiro, sempre usará a letra qaf como viñeta.

Alfabeto Árabe Completo

Alfabeto árabe completo

 

Fuentes:
  1. Real Academia Española (ed.): «Diccionario de la lengua española, 22 ed.». Consultado el 02-11-2008.
  2. Enciclopedia Britannica online (ed.): «Arabic Alphabet». Consultado el 23-11-2007.
  3. a b c d e Corriente, Federico (1980). «Lección 3.ª: Grafonomía». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 41-51. ISBN 84-7472-017-6.
Petra Belleza Tallada en la Roca

Petra Belleza Tallada en la Roca

Desconocida para el mundo occidental durante cientos de años, la ciudad rosa de Petra prosperó en medio de antiguas rutas comerciales rodeada de altas montañas y accesible por un angosto desfiladero sus notables edificios tallados en la roca han permanecido casi intactos.

1 comment
árabe clásico

POR QUÉ ESTUDIAR ÁRABE CLÁSICO PUEDE MEJORAR SU ÁRABE ESTANDAR MODERNO

El árabe clásico puede ser una excelente manera de mejorar aún más tus habilidades en árabe. Echemos un vistazo más de cerca a qué es exactamente el árabe clásico y por qué puede ayudarlo a mejorar sus habilidades estándar modernas.

1 comment

♥ Aprender árabe mucho más rápido con profesores nativos con clases online… HAZ CLICK AQUÍ

CURSO DE ÁRABEcurso de árabe onlineSi te apasiona conocer culturas distintas a la tuya ¡Este es el curso indicado!

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.